索达吉堪布

引  言

       《白莲花·门措空行母传》,由丹增嘉措活佛于2022年用藏文精心撰著,记录了门措空行母前世今生的非凡事迹。2023年8月,门措空行母身边的一些亲近弟子请我将此书翻译成汉文,我欣然应允,并在2023年12月开始动笔。历经两个多月的时间,至2024年2月17日,我以7.6万字的篇幅,完成了汉文版的全文翻译。透过这部传记,将会领略到一个普通的放牧女孩,如何依靠宿世的愿力和今生的不懈修行,最终成为众多高僧大德、数以万计僧众依止的金刚上师。

        我个人自1985年依止法王如意宝以来,亲眼见证了门措空行母的成长历程。在法王于国内外弘法期间,我有幸长时间陪伴在其左右,累计时间超过两年。在这段时间里,我也得以近距离观察到门措空行母的真实面貌。她的温和、谦逊以及对修行的坚持,为当代女性修行者树立了崇高的典范。

        门措空行母向来行事低调,以至于她超凡入圣的境界并未广为人知。作者在撰写这部传记时,投入了巨大的心力,通过多种渠道收集资料,以真挚和细腻的笔触呈现了她的故事。尽管如此,可以肯定的是,门措空行母的实际经历远比这更加丰富和精彩。且不论其他方面的功德,在古往今来的女性修行人中,像她这样仅仅17岁就开始摄受弟子、讲经说法的,极为罕见;像她这样能给如此多弟子灌顶传法的,极为罕见;像她这样在57岁之前念诵的本尊咒语超过十亿遍的,也是极为罕见;像她这样一生中从未对任何人发过脾气的,更是极为罕见。

        在翻译过程中,我特别注重收集门措空行母在不同时期的照片,希望通过这些珍贵的影像资料,让读者不仅通过文字了解她的故事,更能直观感受到她的独特魅力。在此过程中,得到了央柔卓玛、敦吉堪姆等许多人的无私帮助,对此我深表感激。

        在藏文传记中,“传记综述”是最后一章,但考虑到汉文读者偏爱开门见山的叙述方式,我在作者的开许下,将其提前至全书最前面,以便读者能更快地进入状态,了解门措空行母的人生经历与修行成就。我衷心希望,这部《门措空行母传》能激励更多女性修行者勇敢地踏上解脱之路。同时,也期待它能被翻译成更多语言,让不同国家的人们都有机会了解这位非凡女性大德的风采。

索达吉于2024年3月3日

白 莲 花 · 门措空行母传

丹增嘉措活佛·造

索达吉堪布·译

顶礼上师!

无畏发心坚铠名阿大尊主,

圆满传出法音智者成就王,

胜慧语王莲师补处如意宝,

今来百万善聚遍主顶上胜。


阿嘉种子成熟种姓花绽放,

人间女身菩萨隐蔽瑜伽母,

具大证悟般若了义法之灯,

慈母尊前三信莲花作礼供。


法性空中大悲游戏众刹空行主,

益西措嘉游舞得受三藏之桂冠,

善巧遮覆耳饰璎珞俱生空行母,

大恩上师唯一补处至尊我顶戴。


犹如黑暗意空秋季繁星闪,

心之毒蛇顶间如意宝光灿,

暂依因缘具惑凡俗我心中,

萌生欲说圣尊功德之善念。


自心动念空中云层密,

劝请美女孔雀开屏时,

伴随功德自说甘露雨,

智语雷声不由自主响。


一切普贤之究竟,一切三密密传记,

随行大海之智者,浅慧之心难测度。


我意初月缓攀至,向往此念西山时,

美好故事白光辉,无法阻挡自散放。


是故共同所化前,三密幻变游戏者,

些许细微平生事,正直自然脱口说。


        首先以上述偈颂歌鬘,作为步入此著述的大门。接下来要介绍的是至尊门措空行母,又称为门美益西措姆。她是邬金莲花生大士所摄受的明妃卡钦萨·益西措嘉的转世,现为“浊世佛教之灯”圣者法王如意宝身语意的无上继承者。在雪域这片土地上,她如繁星中央的满月般,从所有女尼中脱颖而出。她是现为女身相的俱生空行母,是我们所顶戴的珍宝,是诸部坛城海的遍主至尊殊胜上师,是持戒严谨的女性圣者。

        在此,我从她共同与不共的如海传记中,撷取出她展现于平凡行者眼前的身语意共同事业的点点滴滴,为了满足长久以来竭诚劝请的诸位同门道友的意愿,我以虔诚的信心与恭敬,简明扼要地稍作叙述。

        这部传记全书内容可以概括为四个章节 :传记综述、空行母分类、历代转世简介、详述此世经历。